Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
authorHosted Weblate <[email protected]>
Tue, 9 Dec 2025 15:04:00 +0000 (16:04 +0100)
committerHannu Nyman <[email protected]>
Tue, 9 Dec 2025 16:03:06 +0000 (17:03 +0100)
Currently translated at 78.5% (22 of 28 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 87.8% (65 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 7.6% (208 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 96.1% (2629 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.5% (2723 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.4% (390 of 422 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.4% (390 of 422 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 25.3% (74 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.5% (2723 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/cs/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.5% (243 of 284 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.1% (112 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/cs/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.0% (104 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/es/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 35.6% (61 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 29.9% (53 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ja/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.0% (206 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 46.7% (29 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 8.6% (7 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 71.1% (32 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 68.0% (1861 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.5% (243 of 284 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 14.2% (4 of 28 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.7% (12 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.6% (49 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 72.0% (152 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 87.4% (160 of 183 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.6% (87 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 32.9% (30 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.2% (16 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 79.6% (336 of 422 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 39.3% (13 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 24.3% (71 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 5.5% (11 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 13.6% (9 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.2% (9 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 23.9% (11 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 8.4% (10 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 50.0% (99 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 69.2% (18 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.6% (2 of 30 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 65.4% (112 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 40.0% (16 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.5% (9 of 40 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 24.5% (42 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 4.5% (7 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/ja/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.4% (196 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nl/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 75.7% (25 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/sv/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 52.7% (48 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/sv/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ga/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 39.6% (1084 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 50.3% (143 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>
Co-authored-by: Edgars Andersons <[email protected]>
Co-authored-by: Franco Castillo <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <[email protected]>
Co-authored-by: Matthaiks <[email protected]>
Co-authored-by: Meow <[email protected]>
Co-authored-by: Monarch <[email protected]>
Co-authored-by: Pavel Borecki <[email protected]>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <[email protected]>
Co-authored-by: Samuel Rydén <[email protected]>
Co-authored-by: Tomé <[email protected]>
Co-authored-by: nKsyn <[email protected]>
Co-authored-by: try496 <[email protected]>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>
Signed-off-by: Edgars Andersons <[email protected]>
Signed-off-by: Franco Castillo <[email protected]>
Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <[email protected]>
Signed-off-by: Matthaiks <[email protected]>
Signed-off-by: Meow <[email protected]>
Signed-off-by: Monarch <[email protected]>
Signed-off-by: Pavel Borecki <[email protected]>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <[email protected]>
Signed-off-by: Samuel Rydén <[email protected]>
Signed-off-by: Tomé <[email protected]>
Signed-off-by: nKsyn <[email protected]>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <[email protected]>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ja/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard

76 files changed:
applications/luci-app-adblock-fast/po/ja/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ga/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pt_BR/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
applications/luci-app-antiblock/po/ja/antiblock.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ja/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po
applications/luci-app-banip/po/ga/banip.po
applications/luci-app-banip/po/ja/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/ja/bcp38.po
applications/luci-app-cloudflared/po/ja/cloudflared.po
applications/luci-app-dawn/po/ja/dawn.po
applications/luci-app-dcwapd/po/ja/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/nl/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/ja/dockerman.po
applications/luci-app-email/po/ja/email.po
applications/luci-app-example/po/ja/example.po
applications/luci-app-filemanager/po/cs/filemanager.po
applications/luci-app-filemanager/po/es/filemanager.po
applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/sv/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/ja/frpc.po
applications/luci-app-frpc/po/pt_BR/frpc.po
applications/luci-app-frpc/po/sv/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/pt_BR/frps.po
applications/luci-app-keepalived/po/ja/keepalived.po
applications/luci-app-lldpd/po/ja/lldpd.po
applications/luci-app-lxc/po/cs/lxc.po
applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/ja/natmap.po
applications/luci-app-natmap/po/pt_BR/natmap.po
applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po
applications/luci-app-ocserv/po/ja/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po
applications/luci-app-openlist/po/ja/openlist.po
applications/luci-app-openlist/po/pt_BR/openlist.po
applications/luci-app-openlist/po/sv/openlist.po
applications/luci-app-p910nd/po/ja/p910nd.po
applications/luci-app-pbr/po/ja/pbr.po
applications/luci-app-smartdns/po/ja/smartdns.po
applications/luci-app-snmpd/po/ja/snmpd.po
applications/luci-app-sqm/po/ja/sqm.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/ja/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/ga/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po
applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
applications/luci-app-v2raya/po/ja/v2raya.po
applications/luci-app-vnstat2/po/cs/vnstat2.po
applications/luci-app-watchcat/po/nl/watchcat.po
applications/luci-app-xfrpc/po/ja/xfrpc.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/ga/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/lv/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/ja/dashboard.po

index 1f5674bcf27bdb491c07e44fd6fdaf986244c23c..f589f4acc4c1e4bfea62e07a72bbb4645fd9119e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:63
 msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "キャッシュ"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
 msgid "Cache file"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "サービスを操作"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:387
 msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "サービス エラー"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283
 msgid "Service Status"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "サービス状態"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
 msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "サービス警告"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406
 msgid "Simultaneous processing"
@@ -656,15 +656,15 @@ msgstr "不明"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:397
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "不明なエラー"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:41
 msgid "Unknown message"
-msgstr ""
+msgstr "不明なメッセージ"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
 msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "不明な警告"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:242
 msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
@@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "詳細出力"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286
 msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:67
 msgid "Waiting for trigger (on_boot)"
index 1c26935c78d1a3bdac825dfa5eaa56f71f3d03b2..5df4fdb10f1e1a3f1ffc29dfd8240ca7e054c284 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: David Kejzlar <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMÉNA> bez TLD domén"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMÉNA> včetně TLD domén"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
@@ -622,6 +622,8 @@ msgid ""
 "Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
 "resolver, applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
+"Přesměrovat veškeré lokální DNS dotazy e zadaných LAN zón na lokální DNS "
+"překlad – platí jak pro UDP, tak TCP protokol."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
 msgid "Refresh"
index 7be84dbda477aeb5277ae60d774129ca1a856886..dc663132c97c01396952d84d5e794e4490fd2396 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/ga/>\n"
 "Language: ga\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
-"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<FEARANN> gan TLDanna a áireamh"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<FEARANN> lena n-áirítear TLDanna"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
index e9065c6ca14660d91ff6b27cd5ee0b213458754c..e7f1b3132f0a14b44bead8f70e168f87ac4fadb7 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-22 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMENA> bez domen najwyższego poziomu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMENA> z domenami najwyższego poziomu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnych źródeł!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr "Nie można przeanalizować informacji o środowisku wykonawczym!"
+msgstr "Nie można przetworzyć informacji o wykonywanych działaniach!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
index f4fbb785d98310f67bc417bdabb01fa08534228a..d423331034055de7fe3cd7d4e46a02b1cce836ed 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-24 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN> exc. TLDs"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN> incl. TLDs"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte padrão!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr "Não foi possível interpretar as informações de tempo de execução!"
+msgstr "Não foi possível analisar as informações de tempo de execução!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
index f46ef41ef4b7e6a96e869ccb843c22f4b7619639..c130579c146ad0e44f06472de5b0804c3bef6100 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -34,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<ДОМЕНИ> без доменів верхнього рівня"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<ДОМЕН> включно з TLD"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
@@ -917,7 +916,7 @@ msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу з
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr "Неможливо проаналізувати інформацію про час виконання!"
+msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію про виконання!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
index a578f8aa21f892efa044df53cfd8d6dd34daa4cb..955c592e47bbbc5a56684e6391ed89f40fbeb43e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN> 不含 TLDs"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN> 含 TLDs"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
 msgid "Action"
index fa56ae3bf3a6307c8f5c472fe98a232d0bfe869c..ba81c39cc784a70b05f1da4ce09d7513de5c9889 100644 (file)
@@ -1,11 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsantiblock/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
@@ -93,12 +97,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:67
 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
 msgid "Scroll to head"
-msgstr ""
+msgstr "上にスクロール"
 
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:59
 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
 msgid "Scroll to tail"
-msgstr ""
+msgstr "下にスクロール"
 
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:18
 msgid "Show operations log, optional parameter"
index b5fabf64ad54b7c2c11fb7740546b211e1e78a5a..62cdc1413d9bb2a415e3e22f7d8b7da8d250b4e7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ファイルシステム"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:18
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "ファームウェアバージョン"
+msgstr "ファームウェア バージョン"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:288
 msgid "First, check"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "現在の設定を残す"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
 msgid "Kernel Version"
-msgstr "Kernel のバージョン"
+msgstr "カーネルのバージョン"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:186
 msgid "Look online for upgrades upon status page load"
index 7da21075289205c3071e6300bf69b74954a512e0..49999c1eb729509498cdd904d3d553ea89591d50 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/cs/>\n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Nepodařilo se zpracovat soubor se sadou pravidel!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Nebylo možné zpracovat běhové informace!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index 9811cd8e72e8e46f6e9d7d35daf6511d69791b18..1373fb6848744352265e9748cfed88b6e2544006 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/ga/>\n"
 "Language: ga\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
-"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Ní féidir an comhad rialacha a pháirseáil!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir an fhaisnéis rith-ama a pharsáil!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index 73c06c33bfa27332dbaedc8091471908c0c335ea..6e81afdcaf5b505c5a695dadcd5a3fe153eb3fc3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "キャンセル"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:264
 msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "チェーン"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
 msgid "Chain Priority"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
 msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "カウント"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
 msgid "Countries"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
 msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "サブネット"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:221
 msgid "URLv4"
-msgstr ""
+msgstr "URLv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:246
 msgid "URLv6"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
 msgid "info"
-msgstr ""
+msgstr "情報"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
index 7c5c6f833d63c2ae77295b4a12d9898c1666702b..b1e45a6675aa39f5bed814aa7f8d4ff6fea82b1a 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można przetworzyć informacji o wykonywanych działaniach!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index 2749abb867ea1e50c5ac71274b9d1ab84acc74a4..9f415929656dafd8cd9eea00835b8e18d5166165 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Não foi possível analisar o arquivo de conjunto de regras!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível analisar as informações de tempo de execução!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index ffbc689d83c2013aac513a9ac2651190de91eece..9f842e8bdeaf5fadeb29d6ebcd3a6d549400a1a6 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1235,7 +1234,7 @@ msgstr "Не вдалося проаналізувати файл набору 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію про виконання!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index 9ad453a77c11e622291655b46fe1ef0d11e39cc3..08f73595f4b68c1379bff34a26e1aca45fb80f2b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "无法解析规则集文件!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "无法解析运行时信息!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index a940198bf74091b257daa6bf215aa819a0ec67e6..04e7419f306dbf4a86e21fbff3915898c237ef69 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "luci-app-bcp38 に UCI アクセスを許可"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
 msgid "Interface name"
-msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\82¤ス名"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ス名"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
 msgid ""
index 2fae34e2dcab96bd69e9257d41404aedb359ce44..0efc0caa3cdbeec5084570413a506ac02dcdb186 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "すべて"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
 msgid "Certificate of Origin"
-msgstr ""
+msgstr "オリジン証明書"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
 msgid ""
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
 msgid "Config file path"
-msgstr ""
+msgstr "構成ファイルのパス"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
 msgid "Configuration"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "デバッグ"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "停止中"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
 msgid "Download Log"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
 msgid "Logging level"
-msgstr ""
+msgstr "ログ レベル"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
 msgid "Name"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
 msgid "Origin IP"
-msgstr ""
+msgstr "オリジン IP"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
 msgid "Region"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "アメリカ合衆国"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "起動中"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
 msgid "Warn"
index b15379fc908f894e42055da8489c6c003420592f..f56586fdea221887bc6d6bdf31ebfd37ab6cb72d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Yuichi Nakai <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdawn/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "いいえ"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452
 msgid "No HT Support"
index c32a27cfb560cbc5670ee06795d8ab21055e921c..1c35f050bf57e42d17950314a040b8b6eab295cd 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdcwapd/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "アクセス元 IP"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
 msgid "Source port"
-msgstr "送信元ポート"
+msgstr "ソース ポート"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
index 4d438cef57732e2274ada143ebb8fb7ec5bdc430..31a9ae14c606cd3e086fe4f673d978b988d2d919 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Meow <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/nl/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "\"../\" is om veiligheidsredenen niet toegestaan in het pad."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
 msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "Ook bekend als de TOKEN van bijvoorbeeld afraid.org"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Annuleren"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
 msgid "Check Interval"
-msgstr "Controle interval"
+msgstr "Controleer interval"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
 msgid "Check Unit"
-msgstr "Controleer eenheid"
+msgstr "Controleer tijdseenheid"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Configuration"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "DDNS Autostart uitgeschakeld"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
 msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr "DDNS Autostart ingeschakeld"
+msgstr "DDNS-Service automatisch starten is ingeschakeld"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "DDNS-serviceprovider"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:581
 msgid "DDns Service"
-msgstr "DDns-service"
+msgstr "DDNS-dienst"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Fout"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
 msgid "Error Max Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Fout max aantal pogingen"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
 msgid "Error Retry Interval"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Forceer TCP op DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
 msgid "Force Unit"
-msgstr "Kracht eenheid"
+msgstr "Forceer interval eenheid"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Format"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Hostnaam opzoeken"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:810
 msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
-msgstr ""
+msgstr "Methode voor het achterhalen van het IP-adres voor registratie"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Nooit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
 msgid "New DDns Service…"
-msgstr "Nieuwe DDns-service…"
+msgstr "Nieuwe DDNS-dienst…"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Volgende update"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
 msgid "Next Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende controle"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1139
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1089
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr "Druk op de knop [Lezen]."
+msgstr "Druk op de knop [Lezen]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Vervangt [USERNAME] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
 msgid "Restart DDns"
-msgstr "DDns opnieuw starten"
+msgstr "DDNS herstarten"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1061
 msgid "Retry Unit"
@@ -690,8 +690,8 @@ msgid ""
 "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
 "repo."
 msgstr ""
-"URL gebruikt om servicesbestand te downloaden. Standaard is de master "
-"openwrt ddns-pakketrepo."
+"URL gebruikt om services-bestand te downloaden. Standaard is de master "
+"OpenWRT ddns-pakketrepo."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
 msgid "Start DDNS"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Gestopt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:697
 msgid "Switch service"
-msgstr "Switch service"
+msgstr "Verander dienst"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
 msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
@@ -750,6 +750,8 @@ msgid ""
 "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
 "is unreachable via one of them."
 msgstr ""
+"Dit is alleen een probleem in het geval van meerdere WAN interfaces en je "
+"DDNS provider is onbereikbaar via deze."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1088
 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
@@ -778,7 +780,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
 msgid "URL to detect"
-msgstr "URL om te detecteren"
+msgstr "URL om IP-adres op te vragen"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:231
@@ -790,11 +792,11 @@ msgstr "Onbekend"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:305
 msgid "Update DDns Services List"
-msgstr "Update de lijst met DDns-services"
+msgstr "Update de lijst met DDNS-services"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
 msgid "Update URL"
-msgstr ""
+msgstr "Bijwerken URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
 msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
index d15066ff0d31d0ede98ab5d0854668f3a27f7f6b..c10f0b9994e292b4e30d076344a892288e324e09 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "情報"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
 msgid "Ingress"
-msgstr ""
+msgstr "イングレス"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
 msgid ""
index 64f40513ed9ac3826ba19e2ddcb063c201d379a5..dd5c669565bd7704668e3cdc545af467cc66824b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "モード"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
 msgid ""
index ec11ec2a7dabfd093de9352a791dac85c4f32cf9..ab0110bc35d3a73dff563acba306fcb6bd67e7dd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -103,21 +103,21 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "いいえ"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:86
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "見つかりません"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
 msgid "Option name"
-msgstr ""
+msgstr "オプション名"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
 msgid "Option value"
-msgstr ""
+msgstr "オプション値"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
 msgid "Parakeets"
index 1577badd03d4d27a72024d41958b3a9de408bcc9..f6553ee5b028ffe3358046b5e03b16bc96e2dcfe 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfilemanager/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
 msgid "Actions"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat toto %s: „%s“?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
 msgid "Block device"
-msgstr ""
+msgstr "Blokové zařízení"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
 msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Změny v %s „%s“ úspěšně nahrány."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
 msgid "Character device"
-msgstr ""
+msgstr "Znakové zařízení"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:937
 msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Dekódovaný text"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1634
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:822
 msgid "Delete Selected"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Název složky"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1641
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:777
 msgid "Drop files here to upload"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Soubory nahrajete přetažením sem"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1628
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Zduplikovat"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1622
 msgid "Edit properties"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vlastnosti"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2317
 msgid "Editing %s: \"%s\""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Zarovnání doplněním:"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:709
 msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Oprávnění"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1936
 msgid "Response is not a Blob"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Velikost"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:23
 msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Soket"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:752
 msgid "Sort by Last Modified"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Seřadit podle názvu"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:713
 msgid "Sort by Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Seřadit podle oprávnění"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:739
 msgid "Sort by Size"
index 0d14235166f4f6a0d753d07e3ef22674c7791ea1..f365b866450d0c39dcff45730cd0c34f9fa6217b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-09 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfilemanager/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
 msgid "Actions"
@@ -24,8 +24,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar este %s: \"%s\"?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
+#, fuzzy
 msgid "Block device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de bloque"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
 msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Los cambios en %s \"%s\" se cargaron correctamente."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
 msgid "Character device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de carácter"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:937
 msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"
index 9c3d88db6fbfb1b5a744900e95e2e3b24719a739..1ec80904f6dc2af9e81fee7c8fd9d596af0f492e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "NATループバックを有効にする"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
 msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "SYN-Floodプロテクションを有効にする"
+msgstr "SYN-Flood 保護を有効にする"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr "%sである必要があります"
+msgstr "%s である必要があります"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "IPv4及びIPv6"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4のみ"
+msgstr "IPv4 のみ"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
 msgid "IPv6"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "IPv6 マスカレード"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6のみ"
+msgstr "IPv6 のみ"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247
 msgid "Inbound device"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "内部ゾーン"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
 msgid "Intra zone forward"
-msgstr ""
+msgstr "イントラゾーン転送"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
 msgid "Invalid DSCP mark"
@@ -929,16 +929,15 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
 msgid "Port Forwards"
-msgstr "ポートフォワーディング"
+msgstr "ポート転送"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
 msgstr ""
-"ポートフォワーディングは、インターネット上のリモートコンピュータから、プライ"
-"ベートなネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にし"
-"ます。"
+"ポート転送は、インターネット上のリモートコンピュータから、プライベートな"
+"ネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にします。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
 msgid "Port range"
@@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "送信元アドレス"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
 msgid "Source port"
-msgstr "送信元ポート"
+msgstr "ソース ポート"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
@@ -1168,7 +1167,7 @@ msgstr "時間制限"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:521
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:394
 msgid "Time in UTC"
-msgstr "UTC時刻を使用"
+msgstr "UTC 時刻を使用"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:239
 msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
index 50f96550be5774cba1f6119d34f8c3157f2ce6e1..1324b51d81a681a643452fc370f9c7eab845dc40 100644 (file)
@@ -1,9 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-15 10:11+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan Bjornelund the Gnome "
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Rydén <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -11,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 #, fuzzy
@@ -348,7 +347,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera loggning"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
 msgid ""
@@ -378,7 +377,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr "Förväntade: %s"
+msgstr "Förväntat: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
index b2c59ecb388af8891ffde244fd12a159b6a2c38c..25264053125879304473bcc26717d43b18672d31 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid "Server address"
-msgstr "サーバーアドレス"
+msgstr "サーバー アドレス"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
 msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー名"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid "Server port"
index 8dc92ff23d08da97cb01f28103330c6ca59d1c1e..c9a4a795c9539ef03bc4e2fc9b57e4e861b579f3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
 msgid "Add new proxy..."
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
 msgid "Bind addr"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço Bind"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:73
 msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta Bind"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:192
 msgid "Collecting data ..."
@@ -326,6 +326,9 @@ msgid ""
 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", \"quic\" and \"websocket\".<br />By "
 "default, this value is \"tcp\"."
 msgstr ""
+"Protocol especifica o protocolo a ser usado ao interagir com o servidor. Os "
+"valores válidos são “tcp”, “kcp”, “quic” e “websocket”.<br />Por padrão, "
+"esse valor é “tcp”."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212
 msgid "Proxy Settings"
@@ -347,6 +350,8 @@ msgid ""
 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" and \"xtcp\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
+"ProxyType especifica o tipo deste proxy. Os valores válidos incluem “tcp”, “"
+"udp”, “http”, “https”, “stcp” e “xtcp”.<br />Por padrão, esse valor é “tcp”."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
 msgid "RUNNING"
@@ -435,6 +440,8 @@ msgid ""
 "TLS Enable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
 "with the server."
 msgstr ""
+"TLS Enable especifica se o TLS deve ou não ser usado ao se comunicar com o "
+"servidor."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
 msgid ""
index 17f00c280fdb540d0a7fe3e8df8cbb8e16add6f8..eef612f6cd1d4cfd316e1f0fb4eeeb8fd0a8dc3b 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-03 04:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
 msgid "Add new proxy..."
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till ny proxy…"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
index 83b687b60719fb2e380ca0b5e5395019bfc4f0a3..cb32e8a8f2c2f215dd2bd4cca6d409bbf6bb712c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Vincular endereço"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
 msgid "Bind port"
-msgstr "Porta do bind"
+msgstr "Porta Bind"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
 msgid ""
index 54f5a8af48e38e42bd9aeadb159cfcbb61b5156d..22e64610df21078a69c3994c6f491af6e731d86d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:73
 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
 msgid "IP Address of the object"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
 msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:62
 msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:202
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:41
 msgid "Virtual Device Label"
index 49877e29a5fce4a141a537490c30f13b7b01806b..3f4b5f8529e36cc6d47910b8a6d5a0f9b211c059 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
 msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェース名"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
 msgid "Invalid TLV string format"
index f2b9e561ad7c85849fa2666e0a5bf634830cc297..1ab2abd71bb0d6cc15c9ed69c73789657325ede1 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Vytvořit nový kontejner"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr "Smazat"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
 msgid "Enter new name"
index 8a3aefb1734a6fa6156f2cf9434ba68673bff917..ff8e687e7eb75847205e14cfd89236e91002f991 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "IPv4及びIPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4のみ"
+msgstr "IPv4 のみ"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
 msgid "IPv6"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6のみ"
+msgstr "IPv6 のみ"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
 msgid "Info"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "送信元アドレス"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
 msgid "Source port"
-msgstr "送信元ポート"
+msgstr "ソース ポート"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:66
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:83
index ea5fc15aa4f3a14eb99ec9e791e3e75fc2af0f86..2c755ba73ccd0e12c481bc003c96840789a04997 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
 msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 のみ"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
 msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 のみ"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
 msgid "Interface"
index e5c9f5cd5a244ede73d40bc3b6c2acc7621898e5..67791f5d538a67ac0b918c5a6dce04fb8219562c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-21 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Alocação vincula as portas aleatoriamente em vez de sequencialmente."
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
 msgid "Bind port"
-msgstr "Porta do bind"
+msgstr "Porta Bind"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
 msgid "Congestion control"
index 9d65d067e9c48ebb163c9b990a1425aec1374aa0..6d8008afce0460897d3657d37026927cbe5a3a9c 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n"
-"Last-Translator: Igor Rückert <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
 msgid "Configuration ID"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Configuração do NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
 msgid "NextDNS Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro do NextDNS"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
 msgid "Overview"
index 0126d122153f0cd544d5a1e22ef81359c1ee9baf..7852b79bb09b8d326a2d06cf1c8ebd5fd55a1869 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-09 05:48+0000\n"
-"Last-Translator: Monarch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
 msgid "Routing table"
-msgstr ""
+msgstr "ルーティング テーブル"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
 msgid "Server Settings"
index cc1e200c4df6c438a0d5e7b1f73e20d6adae4fc3..c2397178cc8455b656c748195099e2b3e9a9807e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IPアドレス"
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
 msgid ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "IPv4"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "IPv4ブロードキャスト"
+msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ネットワーク"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
 msgid "Network address"
-msgstr "ネットワークアドレス"
+msgstr "ネットワーク アドレス"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
index 1b63a41a97f65402ce7ecf3ffc6ac7dbed47c3e8..8af0414bf501645827f58ee1cc2d1707d0898f0f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "ログを有効にする"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s である必要があります"
 
 #: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
index 74bb9737199689c8e5d828d2635bf16ff23876e5..8677f1ce9a7b833b357e2869d6025c98c7e98f27 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsalist/pt_BR/>\n"
+"openwrt/luciapplicationsopenlist/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
 msgid ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Arquivo de log não existe."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
 msgid "Log is empty."
-msgstr "O registro está vazio"
+msgstr "O registro está vazio."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
 msgid "Login expiration time"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Abrir interface Web"
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:66
 #: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:3
 msgid "OpenList"
-msgstr ""
+msgstr "OpenList"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
 msgid "RUNNING"
index 0a7c0bc334b8bbb001a417137d2f46926aa464d0..7832cf87eef1a73361ee62e07b2a7082fb6b367f 100644 (file)
@@ -1,22 +1,24 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-03 22:06+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationsalist/sv/>\n"
+"luciapplicationsopenlist/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
 msgid ""
 "A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
 "and Solidjs."
 msgstr ""
+"Ett program för fillistor/WebDAV som stöder flera lagringsutrymmen, som "
+"drivs av Gin och Solidjs."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
 msgid ""
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "Samlar in data..."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
 msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
-msgstr ""
+msgstr "Förinställt användarnamn och lösenord för WebUI/WebDAV är %s och %s."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
 msgid "Enable"
@@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "Aktivera"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera loggning"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Förväntat: %s"
 
 #: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
@@ -81,23 +83,23 @@ msgstr "Loggen är tom."
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
 msgid "Login expiration time"
-msgstr ""
+msgstr "Utgångstid för inloggningssession"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:113
 msgid "Max connections"
-msgstr ""
+msgstr "Max antal anslutningar"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
 msgid "Max log age"
-msgstr ""
+msgstr "Max ålder för loggar"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
 msgid "Max log backups"
-msgstr ""
+msgstr "Max antal säkerhetskopior"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
 msgid "Max log size"
-msgstr ""
+msgstr "Max logg-storlek"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
 msgid "NOT RUNNING"
index c94ef8bc820307a70b546f69cb0bb426fc4af2ca..99e06984e3b811d441877a4ade9af3118a95af9b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 01:56+0000\n"
-"Last-Translator: Monarch <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsp910nd/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
 msgid "Add printer config"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:212
 msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "メーカー"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
 msgctxt "mDNS"
index 9dbaef93f48839feb7b167d2cad0c8a23d7d6d8d..d925bf301e9f93e5578bc6091bb7d73df2eb580c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "基本設定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:321
 msgid "Chain"
-msgstr "ã\83\81ã\82§ã\82¤ン"
+msgstr "ã\83\81ã\82§ã\83¼ン"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:446
 msgid "Command failed: '%s'"
@@ -103,19 +103,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:340
 msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "DNS ポリシー"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:399
 msgid "DSCP Tag"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP タグ"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:386
 msgid "DSCP Tagging"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP タグ"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185
 msgid "Default ICMP Interface"
-msgstr ""
+msgstr "既定の ICMP インターフェース"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:451
 msgid "Default fw4 chain '%s' is missing"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:632
 msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトに寄付"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:566
 msgid "Enable"
@@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "IPv6 サポート"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:157
 msgid "Ignored Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "無視されたインターフェース"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
 msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "非アクティブ"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
 msgid "Inactive (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "非アクティブ(無効)"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
 msgid "Incompatible DHCP Option 6 for interface %s"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:286
 msgid "Local ports"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル ポート"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:416
 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:65
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "モード"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:358
@@ -419,19 +419,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
 msgid "Policy Based Routing"
-msgstr ""
+msgstr "ポリシー ベース ルーティング"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:40
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ポリシー ベース ルーティング - 構成"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190
 msgid "Policy Based Routing - Status"
-msgstr ""
+msgstr "ポリシー ベース ルーティング - 状態"
 
 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
 msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "ポリシー ルーティング"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:304
 msgid "Protocol"
@@ -447,27 +447,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:368
 msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "リモート DNS"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:376
 msgid "Remote DNS Port"
-msgstr ""
+msgstr "リモート DNS ポート"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:292
 msgid "Remote addresses / domains"
-msgstr ""
+msgstr "リモート アドレス / ドメイン"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:298
 msgid "Remote ports"
-msgstr ""
+msgstr "リモート ポート"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:452
 msgid "Required binary '%s' is missing"
-msgstr ""
+msgstr "必須のバイナリ '%s' がありません"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:408
 msgid "Resolver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "リゾルバー '%s'"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:364
 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "サービスを操作"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:464
 msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "サービス エラー"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "サービス状態"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:324
 msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "サービス警告"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:388
 msgid ""
@@ -671,11 +671,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:471
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "不明なエラー"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:40
 msgid "Unknown message"
-msgstr ""
+msgstr "不明なメッセージ"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413
 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
 msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "不明な警告"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
 msgid "Uplink Interface Table FW Mark"
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "詳細出力"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197
 msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:223
 msgid "WAN Table FW Mark"
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
 msgid "Web UI Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Web UI 構成"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:313
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "すべて"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:203
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:44
@@ -743,13 +743,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:201
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:42
 msgid "iptables mode"
-msgstr ""
+msgstr "iptables モード"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:46
 msgid "nft mode"
-msgstr ""
+msgstr "nft モード"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:48
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "不明"
index ef782ed5b95bc1f96931926dd53e863b296551b1..04ffd43425c750311f61da7526648ce5fe37344f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1014
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "いいえ"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
 msgid "No Speed IPset Name"
index cac0bc751025952e56b9ec20fe1100eb0e058a23..b2bc01a1f64f45c5d5f4d72de36eca9a0c9db898 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "名前"
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:410
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:496
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "いいえ"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:311
 msgid "No authentication"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:264
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:298
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:585
 msgid "Will log messages of selected priority and above."
index c80a9b9e4896ae4b63dfe60b2eba8a502972e16d..f204e9d144c752d86daa9d2c886dee734b6d78d0 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Ioroi Kouhei <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
 msgid "Interface name"
-msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\82¤ス名"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ス名"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
 msgid "Latency target (egress)"
index 6bc52b675b7f2dc379f139c0cf29f382ad65703f..7510a989bb985a8359b0a9e1fb3d3deea6321f69 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "名前"
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "いいえ"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19
 msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>"
index ddfa393fe1e3193c823d145072ff2a79f7e44205..86a4a86b7a43c2c1317fe234de9912ee3a1b48cb 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: David Kejzlar <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Útlum na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: CRC chyby na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Datová rychlost na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Sekund v chybě na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Příznaky linky na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Doba chodu linky na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: RETX chyb %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
 msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: poměr signál/šum na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Použít interval »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
 msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Dosažitelná rychlost příjmu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Dosažitelná rychlost odesílání"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
index 20124c880f13a03758b54f7f8f3a7ba506b826e2..92d9c45c08ea870ea6561adae1634557c9c1c4ab 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,31 +12,31 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Atenuación en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Errores de CRC en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Velocidad de datos en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Segundos con error en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Banderas de línea en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Tiempo de actividad de la línea en %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
index 8ea97a76d2977336c9a7c41b2308f70515e4bc3c..3be93bad524eff989f0d5e34c35f6d25109b6401 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ga/>\n"
@@ -11,41 +11,41 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
-"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Maolú ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Earráidí CRC ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Ráta sonraí ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Earráid i soicindí ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Bratacha líne ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Am líneála ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Earráidí RETX %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
 msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: SNR ar %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Cuir eatramh i bhfeidhm"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
 msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ráta Sonraí Inbhainte Síos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ráta Sonraí Inbhainte Suas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -478,27 +478,27 @@ msgstr "bréagach"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
 msgid "Far CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Earráidí CRC i bhfad i gcéin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
 msgid "Far Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí Earráideacha i bhfad"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
 msgid "Far Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Caillteanas i bhfad i gcéin de chomhartha soicind"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
 msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Earráidí CRC Réamhghníomhacha i bhfad i gcéin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
 msgid "Far Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí Earráideacha i bhfad Tromchúiseacha"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
 msgid "Far Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí i bhfad Gan Fáil"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
 msgid "Line Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Laghdú Líne Síos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
 msgid "Line Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Maolú Líne Suas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
 msgid ""
@@ -1036,27 +1036,27 @@ msgstr "Ainm"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
 msgid "Near CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Earráidí CRC in aice láimhe"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
 msgid "Near Errored seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí Beagnach Earráideacha"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
 msgid "Near Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Beagnach Caillteanas Comhartha Soicindí"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
 msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Earráidí CRC Beagnach Réamhghníomhacha"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
 msgid "Near Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí Beagnach Earráideacha Tromchúiseacha"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
 msgid "Near Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Soicindí Beagnach Gan Fáil"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1228,35 +1228,35 @@ msgstr "Cumraíocht Breiseán RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Ceartaithe i bhfad"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
 msgid "RX Corrected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Ceartaithe In aice"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
 msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Truaillithe i bhfad"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
 msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Truaillithe In aice"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
 msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Aththarchurtha i bhfad i gcéin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
 msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Athchraolta In Aice"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
 msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Gan Cheartú Cosanta i bhfad i gcéin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
 msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Gan Cheartú Cosanta In Aice"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "Cumraíocht Breiseán SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
-msgstr ""
+msgstr "Corrlach SNR Síos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
 msgid "SNR Margin Up"
-msgstr ""
+msgstr "Corrlach SNR Suas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
@@ -1384,11 +1384,11 @@ msgstr "Taispeáin luachanna uasta in ionad meánna"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
 msgid "Signal Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Laghdú Comhartha Síos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
 msgid "Signal Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Maolú Comhartha Suas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1530,11 +1530,11 @@ msgstr "TTL le haghaidh paicéid ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
 msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "TX Athchraolta i bhfad i gcéin"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
 msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Athchraoladh TX In aice láimhe"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
 msgid "Table"
index be98e99dbe47fb1b80c1989880718671a6d0b1cf..cebe2dff71ba3451000da34e705d922971150990 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "収集データのキャッシュ期間"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
 msgid "Chain"
-msgstr "ã\83\81ã\82§ã\82¤ン"
+msgstr "ã\83\81ã\82§ã\83¼ン"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Chrony モニタリングが有効"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:85
 msgid "CleanSession"
-msgstr ""
+msgstr "CleanSession"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "設定した場合、パーセント値をリクエストします。"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
 msgid "Wireless"
-msgstr "無線"
+msgstr "ワイヤレス"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
index 7912c1535f4247697f2a37c0d96be6f8c5e2a3e7..5648c7a427dda792d55c3c99a77f97bd1c59cb7b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Tłumienie sygnału na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Błąd CRC na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Szybkość transmisji danych na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Sekundy z błędami na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Flagi linii na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Czas pracy linii na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Błędy RETX %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
 msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: SNR na %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Zastosuj interwał »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
 msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Osiągalna szybkość transmisji danych pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Osiągalna szybkość transmisji danych wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Podstawowe monitorowanie procesu włączone"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:103
 msgid "Bitswap Down"
-msgstr "Bitswap w dół"
+msgstr "Bitswap pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:115
 msgid "Bitswap Up"
-msgstr "Bitswap w górę"
+msgstr "Bitswap wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "DSL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:148
 msgid "Data Rate Down"
-msgstr "Szybkość transmisji danych w dół"
+msgstr "Szybkość transmisji danych pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:160
 msgid "Data Rate Up"
-msgstr "Szybkość transmisji danych w górę"
+msgstr "Szybkość transmisji danych wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
 msgid "Data collection interval"
@@ -481,27 +481,27 @@ msgstr "Fałsz"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
 msgid "Far CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie błędy CRC"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
 msgid "Far Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie sekundy z błędami"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
 msgid "Far Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie sekundy z utratą sygnału"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
 msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie błędy CRC z wywłaszczaniem"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
 msgid "Far Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie sekundy z poważnymi błędami"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
 msgid "Far Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Dalekie sekundy niedostępne"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
@@ -670,11 +670,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
 msgid "Line Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Tłumienie linii pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
 msgid "Line Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Tłumienie linii wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
 msgid ""
@@ -1014,27 +1014,27 @@ msgstr "Nazwa"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
 msgid "Near CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie błędy CRC"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
 msgid "Near Errored seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie sekundy z błędami"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
 msgid "Near Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie sekundy z utratą sygnału"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
 msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie błędy CRC z wywłaszczaniem"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
 msgid "Near Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie sekundy z poważnymi błędami"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
 msgid "Near Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Bliskie sekundy niedostępne"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1206,35 +1206,35 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX poprawiony daleko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
 msgid "RX Corrected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX poprawiony blisko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
 msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX uszkodzony daleko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
 msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX uszkodzony blisko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
 msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX przesłany ponownie daleko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
 msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX przesłany ponownie blisko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
 msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX niepoprawiony, chroniony daleko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
 msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX niepoprawiony, chroniony blisko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1274,11 +1274,11 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
-msgstr ""
+msgstr "Margines SNR pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
 msgid "SNR Margin Up"
-msgstr ""
+msgstr "Margines SNR (upstream)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
@@ -1362,11 +1362,11 @@ msgstr "Pokaż wartości maksymalne zamiast średnich"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
 msgid "Signal Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Tłumienie sygnału pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
 msgid "Signal Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Tłumienie sygnału wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1509,11 +1509,11 @@ msgstr "TTL dla pakietów ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
 msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "TX przesłany ponownie daleko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
 msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "TX przesłany ponownie blisko"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
 msgid "Table"
@@ -1915,11 +1915,11 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki użytkowników"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
 msgid "Vectoring Down"
-msgstr "Wektorowanie w dół"
+msgstr "Wektorowanie pobierania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:122
 msgid "Vectoring Up"
-msgstr "Wektorowanie w górę"
+msgstr "Wektorowanie wysyłania"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
 msgid "Verbose monitoring"
index 6f3edeb58651f60be80af2c3d6f8dba34e0f8e84..432952fe736222fb4de76f3d98cd7578a8dffc4b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Затухання на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Помилки CRC на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Швидкість передачі даних на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Помилка секунд на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Прапорці ліній на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Час безперебійної роботи лінії на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Помилки RETX %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
 msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: SNR на %pi"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Застосувати інтервал »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
 msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Досяжна швидкість передачі даних"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Досяжна швидкість передачі даних"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -478,27 +478,27 @@ msgstr "Неправда"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
 msgid "Far CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Помилки дальнього CRC"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
 msgid "Far Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Далекі помилкові секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
 msgid "Far Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Далека втрата сигналу, секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
 msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Помилки CRC з далеким превентивним кодуванням"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
 msgid "Far Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Далеко-далеко серйозно помилкові секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
 msgid "Far Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Далеко недоступні секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
@@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "Не вибирайте, щоб автоматично визначат
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
 msgid "Line Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Зниження затухання лінії"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
 msgid "Line Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Зменшення затухання лінії"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
 msgid ""
@@ -1008,27 +1008,27 @@ msgstr "Ім'я"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
 msgid "Near CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Помилки, близькі до CRC"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
 msgid "Near Errored seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Майже помилкові секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
 msgid "Near Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Майже втрата сигналу, секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
 msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Майже превентивні помилки CRC"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
 msgid "Near Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Майже секунди з серйозними помилками"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
 msgid "Near Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Майже недоступні секунди"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1200,35 +1200,35 @@ msgstr "Конфігурація плагіна RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX скоригований далекий"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
 msgid "RX Corrected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX скоригований поблизу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
 msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX пошкоджено далеко"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
 msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Пошкоджений RX поблизу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
 msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX повторно передано далеко"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
 msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX повторно передано поблизу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
 msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Нескоригований Захищений Далекий"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
 msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Нескоригований Захищений Близький"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "Конфігурація плагіна SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
-msgstr ""
+msgstr "Зниження запасу сигнал/шум"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
 msgid "SNR Margin Up"
-msgstr ""
+msgstr "Збільшення запасу SNR"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
@@ -1357,11 +1357,11 @@ msgstr "Показувати максимальні значення заміс
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
 msgid "Signal Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Зменшення затухання сигналу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
 msgid "Signal Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Зменшення ослаблення сигналу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1503,11 +1503,11 @@ msgstr "TTL для пакетів ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
 msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Передано ретрансльовано далеко"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
 msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Передано повторно поблизу"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
 msgid "Table"
index 50c6b203a9d54479fbf371fc63f3a9c11e536b2f..5e7f431d1fbf4bf9701a1041d690c0c0f318f88e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: try496 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的衰减"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
 msgid "%H: CRC Errors on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的 CRC 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
 msgid "%H: Data rate on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的速率"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
 msgid "%H: Errored seconds on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的错误秒"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
 msgid "%H: Line flags on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的链路标记"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
 msgid "%H: Line uptime on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的链路运行时间"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
 msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的 RETX 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
 msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: %pi 上的 SNR"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "应用间隔 »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
 msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "可获得的下行数据速率"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
 msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "可获取的上行数据速率"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -480,27 +480,27 @@ msgstr "False"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
 msgid "Far CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "远端 CRC 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
 msgid "Far Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "远端错误秒"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
 msgid "Far Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "远端信号丢失秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
 msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "远端抢先 CRC 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
 msgid "Far Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "远端严重错误秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
 msgid "Far Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "远端不可用秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "自动保留对未选中接口的监控。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
 msgid "Line Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "链路下行衰减"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
 msgid "Line Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "链路上行衰减"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
 msgid ""
@@ -975,27 +975,27 @@ msgstr "名称"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
 msgid "Near CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "近端 CRC 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
 msgid "Near Errored seconds"
-msgstr ""
+msgstr "近端错误秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
 msgid "Near Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "近端信号丢失秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
 msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "近端抢先 CRC 错误"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
 msgid "Near Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "近端严重错误秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
 msgid "Near Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "近端不可用秒数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1166,35 +1166,35 @@ msgstr "RRDTool 插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
-msgstr ""
+msgstr "远端纠正的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
 msgid "RX Corrected Near"
-msgstr ""
+msgstr "近端纠正的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
 msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "远端损坏的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
 msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "近端损坏的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
 msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "远端重传的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
 msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "近端重传的接收数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
 msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "远端保护通道未纠正错误(接收)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
 msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "近端保护通道未纠正错误(接收)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "SNMP6 插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
-msgstr ""
+msgstr "下行信噪比裕度"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
 msgid "SNR Margin Up"
-msgstr ""
+msgstr "上行信噪比裕度"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
 msgid "SQM"
@@ -1322,11 +1322,11 @@ msgstr "显示最大值而不是平均值"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
 msgid "Signal Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "下行信号衰减"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
 msgid "Signal Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "上行信号衰减"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1468,11 +1468,11 @@ msgstr "ping 包 TTL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
 msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "远端重传的发送数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
 msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "近端重传的发送数据包"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
 msgid "Table"
index ab52d7836097a0b433e6e4dc8a7ec48c1f464701..fc556641cf8bd0a4698edf41138ac2bf931dd295 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Restartovat rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
 msgid "Restrict travelmate to certain radio(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Omezit travelmate na pouze konkrétní bezdrátová rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:414
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "Limit počtu opakovaných pokusů pro připojení k uplink."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Reverse Radio Order"
-msgstr ""
+msgstr "Obrátit pořadí bezdrátových rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
 msgid "Reverse the radio processing order."
-msgstr ""
+msgstr "Obrátit pořadí zpracovávání bezdrátových rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:257
 msgid "Run Flags"
index 013d36f52366ff5466bcd0b31cfc96e20bbb59df..12851a1fbd4100872ddb94a45b8f3b3d8b6bd54f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "EAP-MSCHAPV2"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:419
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
 msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAPメソッド"
+msgstr "EAP メソッド"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:436
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
index d1b7d777654e5c396be17ebc686763152d082bfa..05fe527e8a5b7eff9bbda6a36d8e0c3dec90a3d1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsupnp/cs/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
 msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Komentář"
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
 msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr "Smazat"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:237
 msgid "Deny"
index 3689801a856c332b6cde207432e19027d98eb021..7fd71801dad9fa7246a27f4df5c1f099cb94d2b4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
 msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "トレース"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
 msgid "Unit: days."
index 9fa2912b623bdd002d37a62c72453075967c722f..93695e67f55b7130d839f37d8c817349fec6c7b4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvnstat2/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
 msgid "5 Minute"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Denní"
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
 msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr "Smazat"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
 msgid "Delete data for ALL interfaces"
index f525847122bd99426c328f906a33d579a615fcb5..e88603405313e9169e362e170468a06e90dde011 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Meow <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswatchcat/nl/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
 msgid "Check Interval"
-msgstr "Controle interval"
+msgstr "Controleer interval"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
 msgid "Force Reboot Delay"
index 398f11288b5dbe0bcb6753ec64e38b83448eb4a2..0c65361e8acfb719b8af1360f4cb705de5d90cbf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
 msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー アドレス"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
 msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
index 231becb398f6cc5778f0296de9e0070253523ef4..3e697fa8568f10c47068e2202c6101593c64856e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "802.11r Fast Transition"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
 msgid "802.11s? Install mesh wpad"
-msgstr ""
+msgstr "802.11s? Nainstalujte mesh wpad"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Zpět na nastavení protějšku"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Zpět do nastavení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Delegovat IPv6 předpony"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr "Smazat"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:101
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:115
@@ -4685,11 +4685,11 @@ msgstr "Vytvořit PMK klíč lokálně"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit QR kód…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit QR kód k WiFi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5448,7 +5448,7 @@ msgstr "Tabulka IPv6 provozu „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Upřednostňováno používání pouze IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6802,7 +6802,7 @@ msgstr "Volné filtrování"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Nízké"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -7628,6 +7628,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
 msgstr ""
+"Nikdy neodesílat dotazy na FQDN názvy ve volbě Adresa nadřazenému DNS "
+"serveru."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
@@ -9223,7 +9225,7 @@ msgstr "Mobilní QMI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR kód"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
@@ -9572,7 +9574,7 @@ msgstr "Načíst znovu"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Zbývající čas"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -9847,7 +9849,7 @@ msgstr "Soubor resolv"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
 msgid "Resolve addresses locally"
-msgstr ""
+msgstr "Překládat adresy lokálně"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:223
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
@@ -10181,6 +10183,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"Může se stávat, že SSID a hesla s URIenkódovanými posloupnostmi (např. %20) "
+"nebudou fungovat."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10232,7 +10236,7 @@ msgstr "Skenovat"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Naskenujte tento QR kód klientským zařízením."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10676,6 +10680,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Určuje jak často (v sekundách) mají klienti zjišťovat, zda je režim pouze "
+"IPv6 pořád ještě upřednostňovaný (viz %s – pouze v případě odhcpd)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -14043,7 +14049,7 @@ msgstr "platná desítková hodnota"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "platný UCI identifikátor názvu fw4 zóny"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 4c8bbc8d1a6d22c43cfd26c2fecb6bb50a3f5ee4..ff6a42814ae01c342683e95ec8b00d2b929c7bd7 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Volver a la configuración del par"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Volver a la configuración"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4731,11 +4731,11 @@ msgstr "Generar PMK localmente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Generar QR…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Generar QR WiFi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Solo IPv6 preferido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6864,7 +6864,7 @@ msgstr "Filtrado suelto"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Bajo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9295,11 +9295,11 @@ msgstr "QMI Celular"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código QR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de código de corrección de errores QR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9318,7 +9318,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Cuartilla"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr "Recargar"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo restante"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -10260,6 +10260,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"Es posible que los SSID y las contraseñas con secuencias codificadas en URI "
+"(por ejemplo, %20) no funcionen."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10311,7 +10313,7 @@ msgstr "Escanear"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Escanee este código QR con el dispositivo cliente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10761,6 +10763,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Especifique con qué frecuencia (en segundos) los clientes deben verificar si "
+"aún se prefiere el modo solo IPv6 (vea %s, solo odhcpd)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
index c1764a58ba52ea6f0c78c56967bd402564f1eaf6..1ac868479b0290602bc3dac0d2c19071d4ff423f 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/>\n"
 "Language: ga\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
-"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Ar ais chuig cumraíocht piaraí"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ar ais chuig na socruithe"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4701,11 +4701,11 @@ msgstr "Ginigh PMK go háitiúil"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Gin QR…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Gin QR WiFi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5466,7 +5466,7 @@ msgstr "Tábla tráchta IPv6 “%h”"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Amháin is Fearr"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgstr "Scagadh scaoilte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Íseal"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9245,11 +9245,11 @@ msgstr "QMI Ceallach"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cód QR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "Leibhéal Cód Ceartúcháin Earráide QR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9268,7 +9268,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Ceathairíl"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgstr "Athlódáil"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Am atá fágtha"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -10202,6 +10202,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"B’fhéidir nach n-oibreoidh SSID agus pasfhocail le seichimh URI-chódaithe "
+"(m.sh. %20)."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10253,7 +10255,7 @@ msgstr "Scanadh"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Scanáil an cód QR seo leis an ngléas cliaint."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10696,6 +10698,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Sonraíonn sé cé chomh minic (i soicindí) ba chóir do chliaint a sheiceáil an "
+"bhfuil mód IPv6 amháin fós ina rogha (féach %s, odhcpd amháin)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -14110,7 +14114,7 @@ msgstr "luach deachúil bailí"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "ainm crios bailí fw4 aitheantóir UCI"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 912c812848050ca4f46fabbc97a33d56b4314d64..dff7abe35b08ee945c8eec79dc89039c7ab04a8e 100644 (file)
@@ -3,10 +3,11 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-17 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: yohru <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
-">\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
+"\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
+"ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -531,11 +532,12 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ホップ リミット"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ライフタイム"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Reachability Timer"
@@ -761,7 +763,7 @@ msgstr "ATM(非同期転送モード)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1784
 msgid "ATM Bridges"
-msgstr "ATMブリッジ"
+msgstr "ATM ブリッジ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1816
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
@@ -895,7 +897,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブなピア"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
@@ -928,23 +930,23 @@ msgstr "追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1788
 msgid "Add ATM Bridge"
-msgstr "ATMブリッジを追加"
+msgstr "ATM ブリッジを追加"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr "IPv4アドレスを追加…"
+msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
 msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr "IPv6アドレスを追加…"
+msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Add LED action"
-msgstr "LED動作を追加"
+msgstr "LED 動作を追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
-msgstr "VLANを追加"
+msgstr "VLAN を追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:709
 msgid ""
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr "ピアを追加"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
 msgid "Add peer address"
-msgstr ""
+msgstr "ピアのアドレスを追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
 msgid "Add requestor MAC"
@@ -1080,7 +1082,7 @@ msgstr "アドレス ファミリ"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:273
 msgid "Address setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "アドレス設定が無効です"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
@@ -1168,7 +1170,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "All ports active"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのアクティブポート"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:253
 msgid "All servers"
@@ -1208,11 +1210,11 @@ msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
 
 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
+msgstr "レガシーアプリケーションに UCI のフルアクセスを許可"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
+msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 msgid "Allow listed only"
@@ -1258,7 +1260,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:304
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "AllowedIPs 設定が無効です"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
@@ -1389,7 +1391,7 @@ msgstr "すべてのゾーン"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
-msgstr "バックアップを適用しますか"
+msgstr "バックアップを適用しますか?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5091
 msgid "Apply checked"
@@ -1615,11 +1617,11 @@ msgstr "概要へ戻る"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
 msgid "Back to peer configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ピア構成に戻る"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定に戻る"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -1656,11 +1658,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
 msgid "Batman Device"
-msgstr ""
+msgstr "Batman デバイス"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
 msgid "Batman Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Batman インターフェース"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
 msgid ""
@@ -1679,7 +1681,7 @@ msgstr "ビーコン間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
 msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "ビーコンレポート"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
 msgid ""
@@ -1852,7 +1854,7 @@ msgstr "CLATの構成に失敗しました"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:339
 msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:361
 msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1864,7 +1866,7 @@ msgstr "CPU使用率(%)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:196
 msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "キャッシュ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:260
 msgid "Cache arbitrary RR"
@@ -1951,16 +1953,16 @@ msgstr "カテゴリー"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
 msgid "Cell ID"
-msgstr ""
+msgstr "セル ID"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
 msgid "Cell Location"
-msgstr ""
+msgstr "セルの位置"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Cellular Network"
-msgstr ""
+msgstr "セルラーネットワーク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
@@ -2018,7 +2020,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
 msgid "Chain"
-msgstr "ã\83\81ã\82§ã\82¤ン"
+msgstr "ã\83\81ã\82§ã\83¼ン"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:681
 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
@@ -2084,7 +2086,7 @@ msgstr "イメージのチェック中…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
 msgid "Choose mtdblock"
-msgstr "mtdblockを選択"
+msgstr "mtdblock を選択"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
@@ -2146,7 +2148,7 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2746
 msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "クローン"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4835
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
@@ -2224,7 +2226,7 @@ msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 msgid "Config File"
-msgstr ""
+msgstr "構成ファイル"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4818
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
@@ -2233,7 +2235,7 @@ msgstr "設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
 msgid "Configuration Export"
-msgstr ""
+msgstr "構成をエクスポート"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5007
 msgid "Configuration changes applied."
@@ -2373,7 +2375,7 @@ msgstr "続行"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
 msgctxt "nft jump action"
 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong> で続行"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:139
 msgid "Continue in calling chain"
@@ -2407,7 +2409,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "カウント"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
 msgid "Country"
@@ -2512,7 +2514,7 @@ msgstr "DAEシークレット"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:211
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "DHCP Options"
@@ -2534,16 +2536,16 @@ msgstr "DHCPオプション"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "DHCPv4"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
 msgid "DHCPv4 Service"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv4 サービス"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
-msgstr "DHCPv6クライアント"
+msgstr "DHCPv6 クライアント"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
@@ -2570,7 +2572,7 @@ msgstr "DNS レコード"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
 msgid "DNS Servers"
-msgstr ""
+msgstr "DNS サーバー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:305
 msgid "DNS query port"
@@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
 msgid "DNS setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 設定が無効です"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
 msgid "DNS weight"
@@ -2600,7 +2602,7 @@ msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
 msgid "DNS-RR"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-RR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:199
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:577
@@ -2621,7 +2623,7 @@ msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:166
 msgid "DSCP"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1727
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
@@ -2657,7 +2659,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:36
 msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "デーモン"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -2741,7 +2743,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
 msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "遅延"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:975
 msgid "Delay before enabling port after MII link down event (msec)"
@@ -2822,7 +2824,7 @@ msgstr "宛先"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
-msgstr ""
+msgstr "宛先 IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
 msgctxt "nft ip6 daddr"
@@ -2843,7 +2845,7 @@ msgstr "宛先ポート"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
 msgctxt "nft ip dport"
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "宛先ポート"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
@@ -3193,7 +3195,7 @@ msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
-msgstr "下へ"
+msgstr "停止中"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3223
 msgid "Download"
@@ -3262,12 +3264,12 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
 msgctxt "nft drop action"
 msgid "Drop packet"
-msgstr ""
+msgstr "パケットを破棄"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:647
 msgctxt "Chain policy: drop"
 msgid "Drop unmatched packets"
-msgstr ""
+msgstr "マッチしないパケットを破棄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1198
 msgid "Drop unsolicited NA"
@@ -3332,15 +3334,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
 msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "例: eth0, eth1"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
-msgstr "EAビット長"
+msgstr "EA ビット長"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1980
 msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAPメソッド"
+msgstr "EAP メソッド"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
@@ -3379,7 +3381,7 @@ msgstr "PXE/TFTP/BOOTP ホストの編集"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
 msgid "Edit peer"
-msgstr ""
+msgstr "ピアを編集"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719
 msgid "Edit static lease"
@@ -3409,21 +3411,21 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:236
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:273
 msgid "Egress"
-msgstr ""
+msgstr "エグレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:584
 msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr "Egress QoS マッピング"
+msgstr "エグレス QoS マッピング"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
 msgctxt "nft meta oif"
 msgid "Egress device id"
-msgstr ""
+msgstr "エグレス デバイス ID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
 msgctxt "nft meta oifname"
 msgid "Egress device name"
-msgstr ""
+msgstr "エグレス デバイス名"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
@@ -3489,11 +3491,11 @@ msgstr "DNS逆引きを有効化"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
 msgid "Enable Debugmode"
-msgstr ""
+msgstr "デバッグモードを有効にする"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
+msgstr "HE.net の動的エンドポイント更新を有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
 msgid "Enable IPv6"
@@ -3535,7 +3537,7 @@ msgstr "NTPクライアントを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
 msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr ""
+msgstr "Private PSK (PPSK) を有効にする"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
@@ -3543,7 +3545,7 @@ msgstr "シングルDESを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "TFTPサーバーを有効化"
+msgstr "TFTP サーバーを有効化"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1261
 msgid "Enable VLAN filtering"
@@ -3751,7 +3753,7 @@ msgstr "エンドポイントポート"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:314
 msgid "Endpoint setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "エンドポイント設定が無効です"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1217
 msgid "Enforce IGMPv1"
@@ -3789,7 +3791,7 @@ msgstr "カスタム値を入力"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:208
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:245
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "エントリー"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
 msgid "Erasing..."
@@ -3910,7 +3912,7 @@ msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があ
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr "%sである必要があります"
+msgstr "%s である必要があります"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
 msgid "Expires"
@@ -3919,7 +3921,7 @@ msgstr "期限切れ"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
-msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
+msgstr "リース期間は、最短で2分(<code>2m</code>)です。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
 msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)"
@@ -4007,7 +4009,7 @@ msgstr "FT over the Air"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
 msgid "FT protocol"
-msgstr "FTプロトコル"
+msgstr "FT プロトコル"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44
 msgid "FTP"
@@ -4015,7 +4017,7 @@ msgstr "FTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
 msgid "Failed Reason"
-msgstr ""
+msgstr "失敗理由"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
@@ -4023,7 +4025,7 @@ msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr ""
+msgstr "モデムの構成に失敗しました"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4939
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -4194,7 +4196,7 @@ msgstr "ファイアウォール"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:48
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr "ファイアウォールマーク"
+msgstr "ファイアウォール マーク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 msgid "Firewall Settings"
@@ -4202,7 +4204,7 @@ msgstr "ファイアウォール設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
 msgid "Firewall Status"
-msgstr "ファイアウォールステータス"
+msgstr "ファイアウォール状態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
 msgid "Firewall mark"
@@ -4210,11 +4212,11 @@ msgstr "ファイアウォール マーク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1778
 msgid "Firmware File"
-msgstr "ファームウェアファイル"
+msgstr "ファームウェア ファイル"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:70
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "ファームウェアバージョン"
+msgstr "ファームウェア バージョン"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "First answer wins."
@@ -4231,7 +4233,7 @@ msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
 msgid "Flash image?"
-msgstr "ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92ã\83\95ã\83©ã\83\83ã\82·ã\83¥ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\81\8bï¼\9f"
+msgstr "ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\82\92ã\83\95ã\83©ã\83\83ã\82·ã\83¥ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\81\8b?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
 msgid "Flash new firmware image"
@@ -4252,11 +4254,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
 msgid "For VRF, install %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s をインストールして VRF を使用します"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
 msgid "For bonding, install %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s をインストールして bonding を使用します"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
@@ -4270,15 +4272,15 @@ msgstr "強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr "強制40MHzモード"
+msgstr "40MHz モードを強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr "強制CCMP(AES)"
+msgstr "CCMP (AES) を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 msgid "Force CCMP-256 (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "CCMP-256 (AES) を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid ""
@@ -4287,47 +4289,47 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
 msgid "Force DHCP-Options"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP-Options を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Force GCMP (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "GCMP (AES) を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
 msgid "Force GCMP-256 (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "GCMP-256 (AES) を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1215
 msgid "Force IGMP version"
-msgstr "IGMP ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ã\81®強制"
+msgstr "IGMP ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ã\82\92強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1222
 msgid "Force MLD version"
-msgstr "MLD ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ã\81®強制"
+msgstr "MLD ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ã\82\92強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Force TKIP"
-msgstr "強制TKIP"
+msgstr "TKIP を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
+msgstr "TKIP と CCMP (AES) を強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
 msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr ""
+msgstr "ブロードキャスト DHCP レスポンスを強制する。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
 msgid "Force link"
-msgstr "強制リンク"
+msgstr "リンクを強制"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid "Force upgrade"
-msgstr "強制アップグレード"
+msgstr "アップグレードを強制"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
-msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
+msgstr "NAT-T の使用を強制"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
@@ -4424,7 +4426,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
 msgid "Full TimeZone Name"
-msgstr ""
+msgstr "フルのタイムゾーン名"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
 msgctxt "nft nat flag fully-random"
@@ -4441,8 +4443,8 @@ msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
-"WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
-"wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
+"WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報については <a href='http://"
+"wireguard.com'>wireguard.com</a> を参照してください。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
 msgid "Fwmark"
@@ -4450,8 +4452,9 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
+#, fuzzy
 msgid "GBP"
-msgstr ""
+msgstr "GBP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
@@ -4491,20 +4494,20 @@ msgstr "ゲートウェイ"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
 msgid "Gateway Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ゲートウェイ モード"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
 msgid "Gateway Ports"
-msgstr "ゲートウェイポート"
+msgstr "ゲートウェイ ポート"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
-msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
+msgstr "ゲートウェイ アドレスが無効です"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
 msgid "Gateway metric"
-msgstr "ゲートウェイメトリック"
+msgstr "ゲートウェイ メトリック"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
@@ -4541,11 +4544,11 @@ msgstr "ローカルでPMKを生成"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "QR を生成…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi QR を生成…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -4553,20 +4556,20 @@ msgstr "アーカイブを生成"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:844
 msgid "Generate configuration"
-msgstr ""
+msgstr "構成を生成"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:889
 msgid "Generate configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "構成を生成…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
-msgstr ""
+msgstr "新しい鍵のペアを生成"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid "Generate preshared key"
-msgstr ""
+msgstr "事前共有鍵を生成"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
@@ -4574,13 +4577,13 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:812
 msgid "Generating QR code…"
-msgstr ""
+msgstr "QR コードを生成中…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 "入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
-"た"
+"た!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
 msgid "Global Settings"
@@ -4626,23 +4629,23 @@ msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Grant access to DNS configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 設定へのアクセスを許可"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
 msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
+msgstr "DSL ステータス表示へのアクセスを許可"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
+msgstr "LuCI OpenConnect プロシージャへのアクセスを許可"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
-msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
+msgstr "LuCI WireGuard プロシージャへのアクセスを許可"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI Yggdrasil プロシージャへのアクセスを許可"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
@@ -4650,7 +4653,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
+msgstr "SSH 設定へのアクセスを許可"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
 msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
@@ -4756,15 +4759,15 @@ msgstr "ゲスト"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
-msgstr "HE.netパスワード"
+msgstr "HE.net パスワード"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
-msgstr "HE.netユーザー名"
+msgstr "HE.net ユーザー名"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:151
 msgid "HTTP error %d"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP エラー %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
@@ -4913,7 +4916,7 @@ msgstr "ハイブリッド"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:114
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:172
 msgid "IAID"
-msgstr ""
+msgstr "IAID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
 msgid "IAID of 1 to 8 hexadecimal characters"
@@ -4922,22 +4925,22 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
 msgctxt "nft icmp code"
 msgid "ICMP code"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP コード"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
 msgctxt "nft icmp type"
 msgid "ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP タイプ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
-msgstr ""
+msgstr "ICMPv6 コード"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
-msgstr ""
+msgstr "ICMPv6 タイプ"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
@@ -4946,30 +4949,30 @@ msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
 msgid "IGMP reports"
-msgstr ""
+msgstr "IGMP レポート"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
-msgstr "IKE DHグループ"
+msgstr "IKE DH グループ"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
 msgid "IMEI"
-msgstr ""
+msgstr "IMEI"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IPアドレス"
+msgstr "IP アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:235
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:272
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
-msgstr "IPプロトコル"
+msgstr "IP プロトコル"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:205
 msgid "IP Sets"
@@ -4990,12 +4993,12 @@ msgstr "IPアドレス"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
-msgstr "ç\84¡å\8a¹ã\81ªIPã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81§ã\81\99"
+msgstr "IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81\8cç\84¡å\8a¹ã\81§ã\81\99"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
-msgstr "IPアドレスがありません"
+msgstr "IP アドレスがありません"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
@@ -5020,12 +5023,12 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IP プロトコル"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
 msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IP プロトコル"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:247
 msgid "IP sets"
@@ -5036,8 +5039,9 @@ msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "本物でない{nxdomain}を上書き"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+#, fuzzy
 msgid "IPsec XFRM"
-msgstr ""
+msgstr "IPsec XFRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
@@ -5050,7 +5054,7 @@ msgstr "IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr "IPv4ファイアウォール"
+msgstr "IPv4 ファイアウォール"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:304
@@ -5068,18 +5072,18 @@ msgstr "IPv4 ルール"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
 msgid "IPv4 Settings"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "IPv4アップストリーム"
+msgstr "IPv4 アップストリーム"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:191
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:111
 msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4アドレス"
+msgstr "IPv4 アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 msgid ""
@@ -5088,33 +5092,33 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
 msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr "IPv4割り当て長"
+msgstr "IPv4 割り当て長"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:194
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "IPv4ブロードキャスト"
+msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 msgid "IPv4 gateway"
-msgstr "IPv4ゲートウェイ"
+msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 msgid "IPv4 netmask"
-msgstr "IPv4ネットマスク"
+msgstr "IPv4 ネットマスク"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
+msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:209
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4のみ"
+msgstr "IPv4 のみ"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
 msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
-msgstr "IPv4 over IPv6 (ipip6)"
+msgstr "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:861
 msgid "IPv4+6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+6"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
@@ -5144,12 +5148,12 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
 msgid "IPv4/IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:143
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:208
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
+msgstr "IPv4/IPv6(両方 - 既定はIPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:734
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
@@ -5166,7 +5170,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
 msgid "IPv6 APN"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 APN"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
 msgid "IPv6 APN profile index"
@@ -5174,16 +5178,16 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
 msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr "IPv6ファイアウォール"
+msgstr "IPv6 ファイアウォール"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1202
 msgid "IPv6 MTU"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 MTU"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:314
 msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr "IPv6隣接装置"
+msgstr "IPv6 隣接装置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
 msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
@@ -5204,19 +5208,19 @@ msgstr "IPv6 ルール"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
 msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "IPv6設定"
+msgstr "IPv6 設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
 msgid "IPv6 Token"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 トークン"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
+msgstr "IPv6 ULA プレフィックス"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "IPv6アップストリーム"
+msgstr "IPv6 アップストリーム"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
 msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
@@ -5224,34 +5228,34 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
 msgid "IPv6 address"
-msgstr "IPv6アドレス"
+msgstr "IPv6 アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
 msgid "IPv6 addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "IPv6割り当てヒント"
+msgstr "IPv6 割り当てヒント"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
 msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr "IPv6割り当て長"
+msgstr "IPv6 割り当て長"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
 msgid "IPv6 gateway"
-msgstr "IPv6ゲートウェイ"
+msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
+msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:145
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:210
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6のみ"
+msgstr "IPv6 のみ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
 msgid "IPv6 preference"
@@ -5448,29 +5452,29 @@ msgstr "イメージチェック失敗:"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
 msgid "Import as peer"
-msgstr ""
+msgstr "ピアとしてインポート"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
 msgid "Import configuration"
-msgstr ""
+msgstr "構成をインポート"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr ""
+msgstr "ピアを構成としてインポート…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
 msgid "Import settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定をインポート"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:365
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:392
 msgid "Imported peer configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ピア構成をインポートしました"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "既存の WireGuard 構成ファイルから設定をインポート"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
@@ -5562,21 +5566,21 @@ msgstr "情報"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:231
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:268
 msgid "Ingress"
-msgstr ""
+msgstr "イングレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
 msgid "Ingress QoS mapping"
-msgstr "Ingress QoS マッピング"
+msgstr "イングレス QoS マッピング"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta iif"
 msgid "Ingress device id"
-msgstr ""
+msgstr "イングレス デバイス ID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
 msgctxt "nft meta iifname"
 msgid "Ingress device name"
-msgstr ""
+msgstr "イングレス デバイス名"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
 msgid "Initial EPS Bearer"
@@ -5632,7 +5636,7 @@ msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:878
 msgid "Install %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s をインストール"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:294
 msgid "Install protocol extensions..."
@@ -5656,7 +5660,7 @@ msgstr "インスタンス \"%q\""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:43
 msgid "Instance Details"
-msgstr ""
+msgstr "インスタンスの詳細"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
 msgid ""
@@ -5701,11 +5705,11 @@ msgstr "インターフェース設定"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
 msgid "Interface ID"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェース ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 msgid "Interface disabled"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェースが無効です"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
@@ -5740,7 +5744,7 @@ msgstr "インターフェースを停止中..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
 msgid "Interface name"
-msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\82¤ス名"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ス名"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
@@ -5802,7 +5806,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:119
 msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 アドレスが無効です"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
@@ -5816,11 +5820,11 @@ msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承す
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
-msgstr "無効なVLAN IDです IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
+msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr "無効なVLAN IDです重複しないIDを入力してください"
+msgstr "無効なVLAN IDです重複しないIDを入力してください"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
 msgid "Invalid argument"
@@ -5868,7 +5872,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 msgid "Invalid server URL"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー URL が無効です"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
@@ -5917,7 +5921,7 @@ msgstr ""
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:63
 msgid "JavaScript required!"
-msgstr "JavaScriptが必要です!"
+msgstr "JavaScript が必要です!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2261
 msgid "Join Network"
@@ -5953,16 +5957,16 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:33
 msgid "Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "カーネル"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:253
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Kernel Log"
-msgstr "カーネルログ"
+msgstr "カーネル ログ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
 msgid "Kernel Version"
-msgstr "Kernel のバージョン"
+msgstr "カーネルのバージョン"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
 msgid "Key"
@@ -5978,7 +5982,7 @@ msgstr "キー#%d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:158
 msgid "Key file too large"
-msgstr ""
+msgstr "キーファイルが長すぎます"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
@@ -6008,7 +6012,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
@@ -6027,11 +6031,11 @@ msgstr "L2TP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:61
 msgid "L2TP Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "L2TP ホスト名"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
 msgid "L2TP Server"
-msgstr "L2TPサーバー"
+msgstr "L2TP サーバー"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:161
 msgid "L3Mdev"
@@ -6061,7 +6065,7 @@ msgstr "LCP echo送信間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED設定"
+msgstr "LED 設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1820
 msgid "LLC"
@@ -6109,20 +6113,20 @@ msgstr "最新のハンドシェイク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
 msgid "Layer 2"
-msgstr ""
+msgstr "レイヤー 2"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
 msgid "Layer 2 Address"
-msgstr ""
+msgstr "レイヤー 2 アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
 msgid "Layer 2+3"
-msgstr ""
+msgstr "レイヤー 2+3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "Layer 3+4"
-msgstr ""
+msgstr "レイヤー 3+4"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
 msgid "Leaf"
@@ -6161,7 +6165,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
 msgid "Leases"
-msgstr ""
+msgstr "リース"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@@ -6371,7 +6375,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "構成をロード…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1366
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2425
@@ -6397,44 +6401,44 @@ msgstr "ローカル"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:49
 msgid "Local 0"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 0"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:50
 msgid "Local 1"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 1"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:51
 msgid "Local 2"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 2"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:52
 msgid "Local 3"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 3"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:53
 msgid "Local 4"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:54
 msgid "Local 5"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 5"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:55
 msgid "Local 6"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:56
 msgid "Local 7"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:171
 msgid "Local IP address"
-msgstr "ローカルIPアドレス"
+msgstr "ローカル IP アドレス"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
-msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
+msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
 msgid "Local IP address to assign"
@@ -6637,11 +6641,11 @@ msgstr "MAC アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
 msgid "MAC Address Filter"
-msgstr "MACアドレスフィルタ"
+msgstr "MAC アドレス フィルター"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
 msgid "MAC Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
@@ -6723,7 +6727,7 @@ msgstr "MX"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:35
 msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "メール"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
 msgid ""
@@ -6744,11 +6748,11 @@ msgstr "手動"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
 msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "メーカー"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3935
 msgid "Master (VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "マスター (VLAN)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "Match Tag"
@@ -6920,19 +6924,19 @@ msgstr "メモリ使用率(%)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
 msgid "Mesh ID"
-msgstr "メッシュID"
+msgstr "メッシュ ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
 msgid "Mesh Id"
-msgstr "メッシュID"
+msgstr "メッシュ ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3937
 msgid "Mesh Point"
-msgstr ""
+msgstr "メッシュ ポイント"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh Routing"
-msgstr ""
+msgstr "メッシュ ルーティング"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh and routing related options"
@@ -7048,7 +7052,7 @@ msgstr "モデル"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
 msgid "Modem Info"
-msgstr ""
+msgstr "モデム情報"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
 msgid ""
@@ -7203,7 +7207,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
 msgid "My Peer"
-msgstr ""
+msgstr "ピア"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
 msgid "NAS ID"
@@ -7211,7 +7215,7 @@ msgstr "NAS ID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:169
 msgid "NAT"
-msgstr ""
+msgstr "NAT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
 msgid "NAT action chain \"%h\""
@@ -7223,11 +7227,11 @@ msgstr "NAT-Tモード"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 msgid "NAT64 Prefix"
-msgstr "NAT64プレフィックス"
+msgstr "NAT64 プレフィックス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "NAT64 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "NAT64 プレフィックス"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
@@ -7303,7 +7307,7 @@ msgstr "ナビゲーション"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
 msgid "Nebula Network"
-msgstr ""
+msgstr "Nebula ネットワーク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
 msgid "Neighbour Report"
@@ -7332,7 +7336,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
 msgid "Network Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク モード"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
 msgid "Network Registration"
@@ -7340,11 +7344,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
 msgid "Network SSID"
-msgstr "ネットワークSSID"
+msgstr "ネットワーク SSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:62
 msgid "Network address"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:199
@@ -7367,7 +7371,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:459
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
 msgid "Network device"
-msgstr "ネットワークデバイス"
+msgstr "ネットワーク デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
@@ -7436,7 +7440,7 @@ msgstr "新規インターフェース名…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:40
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "ニュース"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
@@ -7464,15 +7468,15 @@ msgstr "ホストルートなし"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
-msgstr "NAT-Tを使用しない"
+msgstr "NAT-T なし"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
 msgid "No RX signal"
-msgstr "RX信号なし"
+msgstr "RX 信号なし"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
 msgid "No WireGuard interfaces configured."
-msgstr ""
+msgstr "WireGuard インターフェースが構成されていません。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
 msgid "No allowed mode configuration found."
@@ -7500,7 +7504,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3547
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
-msgstr "データし"
+msgstr "データし"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "No data received"
@@ -7553,7 +7557,7 @@ msgstr "情報なし"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
 msgid "No master"
-msgstr ""
+msgstr "マスターなし"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
@@ -7617,7 +7621,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
 msgid "Node info"
-msgstr ""
+msgstr "ノード情報"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
 msgid "Node info privacy"
@@ -7942,15 +7946,15 @@ msgstr "動作周波数"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
 msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "オペレーター"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
 msgid "Operator Code"
-msgstr ""
+msgstr "オペレーター コード"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
 msgid "Operator Name"
-msgstr ""
+msgstr "オペレーター名"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2014
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4415
@@ -8090,7 +8094,7 @@ msgstr "オプション"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
 msgid "Options:"
-msgstr "オプション :"
+msgstr "オプション:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:371
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:403
@@ -8363,12 +8367,14 @@ msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#, fuzzy
 msgid "PXE over IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "PXE over IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
+#, fuzzy
 msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
 msgid "Packet Service State"
@@ -8376,7 +8382,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
 msgid "Packet Steering"
-msgstr "パケットステアリング"
+msgstr "パケット ステアリング"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
 msgctxt "nft meta mark"
@@ -8537,14 +8543,14 @@ msgstr "ピア"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgid "Peer Details"
-msgstr ""
+msgstr "ピア詳細"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
 msgid "Peer IP"
-msgstr ""
+msgstr "ピア IP"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
@@ -8565,7 +8571,7 @@ msgstr "ピアアドレスがありません"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
 msgid "Peer addresses"
-msgstr ""
+msgstr "ピア アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1114
 msgid "Peer device name"
@@ -8573,11 +8579,11 @@ msgstr "ピアのデバイス名"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:280
 msgid "Peer interface"
-msgstr ""
+msgstr "ピア インターフェース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
 msgid "Peer notifications"
-msgstr ""
+msgstr "ピア通知"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
@@ -8682,15 +8688,15 @@ msgstr "ポート分離"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:303
 msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "ポート状態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
-msgstr "ポートステータス:"
+msgstr "ポート状態:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:980
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "ポート"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:551
 #, fuzzy
@@ -8776,7 +8782,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
 msgid "Primary Device"
-msgstr ""
+msgstr "プライマリ デバイス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
 msgid "Primary port reselection policy"
@@ -8877,7 +8883,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:114
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "プロキシ"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
 msgid "Proxy Server"
@@ -8900,17 +8906,17 @@ msgstr "公開鍵"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
 msgid "Public key is missing"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵がありません"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
 msgid "Public key: %h"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵: %h"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
 msgid ""
@@ -8937,11 +8943,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
 msgid "QMI Cellular"
-msgstr "QMIセルラー"
+msgstr "QMI セルラー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR コード"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
@@ -9190,7 +9196,7 @@ msgstr "参照"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:438
 msgid "Refresh Channels"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルをリフレッシュ"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2673
 msgid "Refreshing"
@@ -9755,7 +9761,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1018
 msgid "Routing table"
-msgstr ""
+msgstr "ルーティング テーブル"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
 msgid "Routing table into which to insert this rule."
@@ -9802,7 +9808,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2319
 msgid "Runtime error"
-msgstr "ランタイムエラー"
+msgstr "ランタイム エラー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Rx LDPC"
@@ -9841,11 +9847,11 @@ msgstr "SSH サーバー アドレス"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
-msgstr "SSHサーバーポート"
+msgstr "SSH サーバー ポート"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
-msgstr "SSHユーザー名"
+msgstr "SSH ユーザー名"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
@@ -9870,11 +9876,11 @@ msgstr "SSTP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP ポート"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
 msgid "SSTP Server"
-msgstr "SSTPサーバー"
+msgstr "SSTP サーバー"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid "SWAP"
@@ -9929,22 +9935,22 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
 msgid "Scroll to head"
-msgstr ""
+msgstr "上にスクロール"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:144
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:134
 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
 msgid "Scroll to tail"
-msgstr ""
+msgstr "下にスクロール"
 
 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
 msgid "Search domain"
-msgstr ""
+msgstr "検索ドメイン"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
 msgid "Section %s is empty."
-msgstr ""
+msgstr "セクション %s が空です。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4823
 msgid "Section added"
@@ -10017,11 +10023,11 @@ msgstr "サーバー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー アドレス"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー名"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
 msgid "Service Name"
@@ -10029,7 +10035,7 @@ msgstr "サービス名"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "Service Type"
-msgstr "サービスタイプ"
+msgstr "サービス タイプ"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "Services"
@@ -10089,7 +10095,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
 msgid "Set up DHCP Server"
-msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
+msgstr "DHCP サーバーをセットアップ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
@@ -10173,7 +10179,7 @@ msgstr "信号強度 / ノイズ"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
 msgid "Signal Quality"
-msgstr ""
+msgstr "信号の品質"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
 msgid "Signal Refresh Rate"
@@ -10269,22 +10275,22 @@ msgstr "アクセス元"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "ソース IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "ソース IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:39
 msgctxt "nft ether saddr"
 msgid "Source MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "ソース MAC アドレス"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
 msgid "Source VNI"
-msgstr ""
+msgstr "ソース VNI"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
@@ -10293,12 +10299,12 @@ msgstr "アクセス元インタフェース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:198
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "ソース ポート"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
 msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "ソース ポート"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
@@ -10539,16 +10545,16 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
 msgctxt "DHCP IP range start address"
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
 msgctxt "daemon start action"
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "開始"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Start WPS"
-msgstr "WPS開始"
+msgstr "WPS 開始"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
 msgid "Start priority"
@@ -10707,7 +10713,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3060
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
-msgstr "スイッチVLAN"
+msgstr "スイッチ VLAN"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3057
 msgid "Switch port"
@@ -10771,19 +10777,19 @@ msgstr "システム"
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
 msgid "System Log"
-msgstr "システムログ"
+msgstr "システム ログ"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
 msgid "System Properties"
-msgstr "システムプロパティ"
+msgstr "システム プロパティ"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
 msgid "System load"
-msgstr ""
+msgstr "システム負荷"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "System log buffer size"
-msgstr "システムログバッファサイズ"
+msgstr "システム ログのバッファ サイズ"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
@@ -11672,7 +11678,7 @@ msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
 msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "タイムゾーン"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
 msgid "Timed-out"
@@ -11717,7 +11723,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165
 msgid "ToS"
-msgstr ""
+msgstr "ToS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1753
 msgid "Tone"
@@ -11729,7 +11735,7 @@ msgstr "利用可能な合計"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
 msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "トレース"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
@@ -11772,7 +11778,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
 msgid "Transix (Japan only)"
-msgstr ""
+msgstr "Transix (日本のみ)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:33
 msgid "Transmit"
@@ -11907,12 +11913,13 @@ msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
+#, fuzzy
 msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
 msgid "URI scheme %s not supported"
-msgstr ""
+msgstr "URI スキーム %s はサポートされていません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
 msgid "URL"
@@ -11920,7 +11927,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:41
 msgid "UUCP"
-msgstr ""
+msgstr "UUCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
@@ -12128,7 +12135,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
 msgid "Up"
-msgstr "上へ"
+msgstr "起動中"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
 msgid "Upload"
@@ -12198,7 +12205,7 @@ msgstr "稼働時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
 msgid "Use %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s を使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
 msgid ""
@@ -12409,28 +12416,28 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
 msgid "VLAN (802.1ad)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
 msgid "VLAN (802.1q)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:536
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1397
 msgid "VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
-msgstr "%q上のVLAN"
+msgstr "%q 上の VLAN"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
 msgid "VNI"
-msgstr ""
+msgstr "VNI"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
 msgid "VPN"
@@ -12469,11 +12476,11 @@ msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:116
 msgid "VRF"
-msgstr ""
+msgstr "VRF"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
 msgid "VRF device"
-msgstr ""
+msgstr "VRF デバイス"
 
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
 msgid "VTI"
@@ -12546,7 +12553,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
 msgid "Virtual Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "仮想イーサネット"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3053
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
@@ -12566,28 +12573,28 @@ msgstr "WDS"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
 msgid "WEP Open System"
-msgstr "WEPオープンシステム"
+msgstr "WEP オープン システム"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
 msgid "WEP Shared Key"
-msgstr "WEP共有キー"
+msgstr "WEP 共有キー"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
 msgid "WEP passphrase"
-msgstr "WEP暗号フレーズ"
+msgstr "WEP 暗号フレーズ"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
 msgid "WLAN roaming"
-msgstr ""
+msgstr "WLAN ローミング"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
 msgid "WMM Mode"
-msgstr "WMMモード"
+msgstr "WMM モード"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
 msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM スリープ モード"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
@@ -12608,7 +12615,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
 msgid "WPS status"
-msgstr "WPSステータス"
+msgstr "WPS 状態"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Waiting for device..."
@@ -12730,12 +12737,12 @@ msgstr "WireGuard"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3063
 msgid "WireGuard Interface"
-msgstr ""
+msgstr "WireGuard インターフェース"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:135
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:180
 msgid "WireGuard Status"
-msgstr "WireGuard ステータス"
+msgstr "WireGuard 状態"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
@@ -12744,14 +12751,14 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
 msgid "WireGuard peer is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "WireGuard ピアが無効です"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:11
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:169
 msgid "Wireless"
-msgstr "無線"
+msgstr "ワイヤレス"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3047
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
@@ -12791,11 +12798,11 @@ msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Wireless network is disabled"
-msgstr "ç\84¡ç·\9aã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81¯ç\84¡å\8a¹"
+msgstr "ç\84¡ç·\9aã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81\8cç\84¡å\8a¹ã\81§ã\81\99"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
 msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr "ç\84¡ç·\9aã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81¯æ\9c\89å\8a¹"
+msgstr "ç\84¡ç·\9aã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81\8cæ\9c\89å\8a¹ã\81§ã\81\99"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2142
 msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
@@ -12815,7 +12822,7 @@ msgstr "はい"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil ネットワーク"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:167
 msgid ""
@@ -13020,7 +13027,7 @@ msgstr "無効"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
 msgid "distribute traffic according to port load"
@@ -13294,7 +13301,7 @@ msgstr "ランダム"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
 msgid "randomly generated"
-msgstr ""
+msgstr "ランダムに生成"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
 msgid ""
index e42a4466d645b40f76f298281996934067590f90..aa2b5568d3a5834aaba0b6fffa26825bfa707ae5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Edgars Andersons <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/>"
 "\n"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Atgriezties iestatījumos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4429,40 +4429,42 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot WiFi kvadrātkodu…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot arhīvu"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:844
 msgid "Generate configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot konfigurāciju"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:889
 msgid "Generate configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot konfigurāciju…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
 msgid "Generate new key pair"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot jaunu atslēgu pāri"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
 msgid "Generate preshared key"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot iepriekškopīgojamu atslēgu"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
 msgstr ""
+"Izveido konfigurāciju, kas ir derīga ievietošanai ierīcē, kas izmanto "
+"WireGuard"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:812
 msgid "Generating QR code…"
-msgstr ""
+msgstr "Izveido kvadrātkodu…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
-msgstr ""
+msgstr "Paroles apstiprinājums neatbilst, parole netika nomainīta."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
 msgid "Global Settings"
@@ -6451,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Zems"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -8746,7 +8748,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrātkods"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
@@ -9078,13 +9080,13 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Atlikušais laiks"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
 msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Attālā IPv4 adrese"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
@@ -9715,12 +9717,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Šis kvadrātkods jānolasa ar klienta ierīci."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
 msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Ierindotie uzdevumi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:48
 msgid "Scheduling daemon"
index cbbba963ff6744e13b356355883c6144bff886a3..50b522f4b18fa6f821cf5ab8df53c7f50b8c530e 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Powrót do konfiguracji peerów"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Wróć do ustawień"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4688,11 +4688,11 @@ msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Generuj QR…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Generuj QR Wi-Fi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Tablica ruchu IPv6 \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Preferowany tylko IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgstr "Filtrowanie luźne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Niski"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9244,11 +9244,11 @@ msgstr "Komórkowy QMI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod QR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "Poziom korekcji błędów kodu QR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Kwartylowy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgstr "Przeładuj"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Pozostały czas"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -10205,6 +10205,7 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"SSID i hasła z sekwencjami zakodowanymi w URI (np. %20) mogą nie działać."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10256,7 +10257,7 @@ msgstr "Skanuj"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Zeskanuj ten kod QR za pomocą urządzenia klienckiego."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10703,6 +10704,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Określa, jak często (w sekundach) klienty powinny sprawdzać, czy nadal "
+"preferowany jest tryb wyłączności IPv6 (zobacz %s, tylko odhcpd)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -14095,7 +14098,7 @@ msgstr "prawidłowa wartość dziesiętna"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "prawidłowy identyfikator UCI nazwy strefy fw4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 5b90c8a7d45321f3569af46c5b7c3f4db93da565..2c44dccad9f355f76f9229c2c3e6311dd8bd2c88 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 03:41+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Tomé <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
 msgid "!known (not known)"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
 msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Anuncio de servidores DNS IPv4/6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid ""
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Varredura de ARP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
-msgstr ""
+msgstr "Como DHCP-Options; enviar não solicitado (apenas dnsmasq)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
 msgid ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Retorna à configuração de pares"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar para as definições"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "DHCPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
 msgid "DHCPv4 Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço DHCPv4"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "Filtragem livre"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Baixo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9585,7 +9585,7 @@ msgstr "Recarregar"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo restante"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
index 5708a82e06a0d3ec4f61959122bdf00b1e5da413..554093e4235a78515231c7d9ac9b92ecf2544de8 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-24 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Retorna à configuração de pares"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar para configurações"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4730,11 +4730,11 @@ msgstr "Gerar PMK localmente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Gerar QR…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Gerar QR de Wi-Fi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "Tabela de tráfego IPv6 \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Preferência por IPv6-only"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr "Filtragem livre"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Baixo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9284,11 +9284,11 @@ msgstr "Celular QMI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código QR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível de Correção de Erro do Código QR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9307,7 +9307,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Quartil"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9632,7 +9632,7 @@ msgstr "Recarregar"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo restante"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -10252,6 +10252,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"SSIDs e senhas com sequências codificadas em URI (ex.: %20) podem não "
+"funcionar."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10303,7 +10305,7 @@ msgstr "Procurar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Escaneie este código QR com o dispositivo cliente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10750,6 +10752,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Determina com que frequência (em segundos) os clientes devem verificar se o "
+"modo IPv6-only ainda é preferido (ver %s, apenas para odhcpd)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -14151,7 +14155,7 @@ msgstr "valor decimal válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "identificador UCI válido de nome de zona do fw4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 0b7febbec20f4e82c5301adb993a1717e29cadb7..590dfa8cbb8490b9843cff9f1f118cec571b9f70 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-14 21:04+0000\n"
-"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>"
 "\n"
 "Language: sv\n"
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
 msgid "Expecting: %s"
-msgstr "Förväntade: %s"
+msgstr "Förväntat: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
 msgid "Expires"
index 17f61cb8d95891c2c470e5f476280e1ddcceae7e..c9ff5430def5f53f406a7621827df2fd228f3f42 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
 "Last-Translator: Максим Горпиніч <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "uk/>\n"
@@ -9,9 +9,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
@@ -1705,7 +1704,7 @@ msgstr "Повернутися до конфігурації вузлів"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "Назад до налаштувань"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -4713,11 +4712,11 @@ msgstr "Згенерувати PMK локально"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Згенерувати QR-код…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "Згенерувати QR-код для WiFi…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5482,7 +5481,7 @@ msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Бажано лише IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6845,7 +6844,7 @@ msgstr "Слабка фільтрація"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Низький"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -9281,11 +9280,11 @@ msgstr "Стільниковий QMI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR-код"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень коду виправлення помилок QR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9304,7 +9303,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Квартиль"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9632,7 +9631,7 @@ msgstr "Перезавантажити"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Час, що залишився"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -10248,6 +10247,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
+"SSID та паролі з послідовностями, закодованими в URI (наприклад, %20), "
+"можуть не працювати."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10299,7 +10300,7 @@ msgstr "Сканувати"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "Відскануйте цей QR-код за допомогою клієнтського пристрою."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10744,6 +10745,8 @@ msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
 msgstr ""
+"Вказує, як часто (у секундах) клієнти повинні перевіряти, чи все ще є "
+"пріоритетним режим лише IPv6 (див. %s, лише odhcpd)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -14126,7 +14129,7 @@ msgstr "дійсне десяткове значення"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "дійсна назва зони fw4, ідентифікатор UCI"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 04cdd19be97c85ab455bd1bcb8b0b601b5644d4c..f1806df03ddd75f05ade3f0261c3762cf67adec1 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-06 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
 "Last-Translator: nKsyn <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "接受数据包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1167
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr "接受具有本地源地址的数据包"
+msgstr "接受源地址为本地地址的数据包"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Arp 扫描"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
-msgstr "强制发送客户端未请求的 DHCP-Options (仅 dnsmasq)。"
+msgstr "强制发送客户端未请求的 DHCP-Options (仅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
 msgid ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "返回对端配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "返回设置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "广播"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3166
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4587
 msgid "Browse…"
-msgstr "浏览…"
+msgstr "选择文件…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
 msgid "Buffered"
@@ -2215,8 +2215,8 @@ msgid ""
 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
 msgstr ""
 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重传,来增加客户端密钥重装攻击的复杂度。"
-"此变通方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量负载较"
-"的环境中更明显。"
+"此变通方法可能会导致互操作问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量负载较重"
+"的环境中更明显。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr "转储 SIGUSR1 缓存,包括请求 IP。"
+msgstr "收到 SIGUSR1 信号时转储缓存,包含请求来源的 IP 地址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -4545,11 +4545,11 @@ msgstr "本地生成 PMK"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
-msgstr ""
+msgstr "生成二维码…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
 msgid "Generate WiFi QR…"
-msgstr ""
+msgstr "生成 WiFi 二维码…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid "Generate archive"
@@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
 msgid "IPv6-Only Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "首选仅 IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 msgid "IPv6-PD"
@@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr "宽松过滤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
@@ -7735,8 +7735,8 @@ msgid ""
 "lifetime of the announced server (use <code>0</code> to indicate a server "
 "which should no longer be used)."
 msgstr ""
-"注意:<code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> SVC 参数设定通告服务器的有效期"
-"ï¼\88使ç\94¨ <code>0</code> è¡¨ç¤ºè¯¥æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¸\8då\9c¨è¢«ä½¿ç\94¨ï¼\89ã\80\82"
+"注意:SVC 参数 <code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> 设置通告的 DNS 服务器有"
+"æ\95\88æ\9c\9fï¼\88设置为 <code>0</code> è¡¨ç¤ºä¸\8då\86\8d使ç\94¨è¯¥æ\9c\8då\8a¡å\99¨ï¼\89ã\80\82"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
 msgid ""
@@ -8959,11 +8959,11 @@ msgstr "QMI 蜂窝"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "二维码"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr ""
+msgstr "二维码错误纠正级别"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -8979,7 +8979,7 @@ msgstr "量化路径开销或距离,允许路由器做出最佳数据包转发
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "四分之一"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "Query all available upstream resolvers."
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgstr "重新加载"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
 msgid "Remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "剩余时间"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
@@ -9884,7 +9884,7 @@ msgstr "SSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
-msgstr ""
+msgstr "含 URI 编码序列的 SSID 和密码(如 %20)可能不工作。"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -9936,7 +9936,7 @@ msgstr "扫描"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr ""
+msgstr "用客户端设备扫描此二维码。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
 msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
-msgstr "æ\8c\87å®\9aé\80\9aè¿\87 DHCPv6 é\80\9aå\91\8aç\9a\84 DNS æ\90\9cç´¢å\9f\9få\90\8dç\9a\84å\9bºå®\9aå\88\97表ã\80\82"
+msgstr "指定通过 DHCPv6 通告的 DNS 搜索域列表。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
-msgstr ""
+msgstr "指定客户端应该每隔多少秒检查仅 IPv6 模式是否仍是首选(详见 %s, 仅 odhcpd)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -13572,7 +13572,7 @@ msgstr "有效十进制值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
 msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "有效的 fw4 区域名 UCI 标识符"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
index 72f2c293df5b18718a003e827066c802b3664097..2bfd44e3f44a0882e540c3c77bc955403c2bf121 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Monarch <[email protected]>"
 "\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "暗号化"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:355
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "ファームウェアバージョン"
+msgstr "ファームウェア バージョン"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "GHz"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "インターネット"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:340
 msgid "Kernel Version"
-msgstr "Kernel のバージョン"
+msgstr "カーネルのバージョン"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:335
 msgid "Local Time"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "稼働時間"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
 msgid "Wireless"
-msgstr "無線"
+msgstr "ワイヤレス"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:102
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:63